Tõlk ja aeg
€22.30
“Tõlk ja aeg” on esimene eestikeelne raamat, mis on pühendatud tõlgi rollile noore iseseisva Eesti Vabariigi tormiliste poliitiliste ja sotsiaalsete muutuste ajastul aastatel 1918 kuni 1940. Raamatust leiab kontsentreeritud kujul palju fakte tolleaegse Eesti riigi siseelust ja poliitikute tegevusest tõlgi seisukohast. Hindamatu väärtusega on viited allikatele nende jaoks, keda huvitab ajalugu. Suulise tõlke koht Eesti kultuuriloos on põhjendamatult tagasihoidlik ja habras. “Tõlk ja aeg” väärtustab eesti tõlki tema igapäevases tegevuses.
Filosoofiadoktor Karin Sibul on diplomaatiline ja konverentsitõlk, kes on avaldanud artikleid Eesti suulise tõlke ajaloost akadeemilistes väljaannetes ja õpetanud diplomaatilise tõlke aluseid ning suulise tõlke ajalugu Tartu ja Tallinna Ülikoolis.

KANGAKUDUJA KÄSIRAAMAT
Jänesefaktor
VIISKÜMMEND RELVA, MIS MUUTSID AJALUGU
PARANEMINE
ISETEHTUD KINGID. 70 KAUNIST KINGITUST KODUS MEISTERDAMISEKS JA RÕÕMU VALMISTAMISEKS
Visioonideotsing
Elüüsiumi kutse
Sonetid proosas ehk Toome varemeis ja Egiptuses
1, 2, 3, 4. BIITLID LÄBI AJA
ARMASTUSE VALGUS
KRÕLL
SIIN, SEAL JA SIBERIS
Moekad Muhu siilikud. Muhu seelikukanga kudumine
TEKSASED LAPITÖÖS
COACHING’U HARJUMUS
Tiivutud inglid 


Arvustused
Tooteülevaateid veel ei ole.